Документы, которые переводились на иностранный язык, для подачи на легализацию, требуют также нотариального заверения, то есть подтверждения подлинности перевода.
Процедура заверения у нотариуса состоит из следующих этапов:
- Перевод документов подшивается либо к оригиналу документа, либо к нотариальной копии документа.
- Дипломированный переводчик в присутствии нотариуса собственноручно подписывается на последнем листе перевода.
- Нотариус своей печатью и подписью удостоверяет подлинность подписи переводчика и указывает регистрационный номер записи в нотариальном реестре.
Налаженная система работы нашего бюро переводов позволит пройти эту процедуру быстро и без лишних хлопот.
Более детально Вас проконсультирует менеджер бюро «Интер-перевод».
1